Traducción y localización de páginas web

Datos del curso
Fecha: 25 de mayo de 2013
Hora: 10:00 – 14:00 y 16:00 – 20:00
Duración: 8 horas
Lugar: sede de APTIC
Idioma del curso: castellano

Asistencia presencial (no se emitirá en streaming)
Número de plazas: 30

Precio:
Socios de APTIC y estudiantes de grado: 80 €
Socios de alguna de las asociaciones de la red Vértice*: 100 €
No socios: 140 €

Fecha límite de inscripción y pago: 22/05/2013

Se deberá traer ordenador portátil (cualquier sistema operativo).

Introducción

Cada vez más a menudo, los traductores reciben encargos que no están destinados a aparecer en los soportes tradicionales. La gran mayoría de esos nuevos contenidos se presenta en forma de página web y conocer las particularidades de este medio es esencial para poder realizar un trabajo de calidad.

Saber qué tipos de páginas web existen, qué archivos contienen, cómo se modifica el texto de cada uno de ellos e, incluso, cómo se puede mejorar el posicionamiento de una página en las búsquedas de Internet es la mejor manera de mantener la fidelidad de nuestros clientes.

Este curso tiene por objetivo transmitir todas las competencias que requiere la traducción de páginas web, además de los trucos y detalles que pueden permitir a un traductor diferenciarse. Para completar el contenido del curso, se explicará cómo proponer al cliente un posible proyecto de localización.

Contenidos

  • Búsqueda de posibles clientes (directos) y proyectos
  • Preparación de una oferta integral de localización
  • Localización de contenido textual y metatextual
  • Localización de elementos interactivos
  • Localización de contenido gráfico
  • Optimización, accesibilidad y posicionamiento web (seo)
  • Comprobación visual y funcional (testing)
  • Entrega, publicación y actualización de contenidos

Profesor

Manuel Mata Pastores Licenciado en Traducción e Interpretación y en Filosofía y Letras (Filología Inglesa) por la Universidad de Granada (España). Está especializado en tecnologías de la traducción.

Desde 1989 se ha dedicado al ejercicio profesional de la traducción y la localización por cuenta propia y como empleado de varias empresas españolas y extranjeras.

Desde 1996 compagina su trabajo como traductor autónomo con la formación de traductores y el asesoramiento técnico a empresas del sector. En la actualidad, imparte clases de Tecnologías Aplicadas a la Traducción y de Localización de Software y Páginas Web en el C.E.S. Felipe II de la Universidad Complutense de Madrid, así como en diversos cursos de máster y posgrado, presenciales y virtuales.

Inscripciones

Para preinscribiros a este curso, rellenad este formulario y enviadlo a activitats@aptic.cat.

Las plazas son limitadas y se atribuirán por orden de inscripción (fecha de pago). Una vez recibida la preinscripción y el pago, se os confirmará la adjudicación de la plaza por correo electrónico.

Fecha límite de inscripción y pago: 22/05/2013.

* La red Vértice (antigua red Asocesp) está formada por las siguientes asociaciones: AATI, ACE Traductores, ACEC, AGPTI, AIPTI, APTIC, APTIJ, ASATI, Asetrad, ATIJC, ATRAE, EIZIE, MET, TREMÉDICA, UniCo y XARXATIV.