Cargando Eventos

« Todos los Eventos

Sesión 2_Protección de recursos genéticos y del patrimonio biológico (OMPI, FAO)

4 noviembre | 6:00 pm - 8:30 pm

CURSO DE ESPECIALIZACIÓN SOBRE EL SECTOR ALIMENTARIO

Sesión 2_Protección de recursos genéticos y del patrimonio biológico (OMPI, FAO)

Los recursos genéticos (RR. GG.) y los demás recursos biológicos constituyen una materia única en el ámbito de la protección intelectual (PI) desde que los sistemas de PI comenzaron a proteger la innovación en las ciencias de la vida moderna, ya a mediados de los años 70. Estos recursos incluyen, por ejemplo, microorganismos, variedades vegetales, razas animales, secuencias genéticas, información sobre secuencias de nucleótidos y aminoácidos, características, acontecimientos moleculares, plásmidos y vectores.

GATRO

Es necesario absorber y digerir las leyes y normas antes de que nos devoren

¿CUÁL ES EL MERCADO DE TRABAJO POTENCIAL?

Los países que forman parte del Protocolo de Nagoya deben establecer puntos de control bajo su jurisdicción, ante los que los usuarios de recursos genéticos deben aportar información sobre su acceso legal, principalmente por medio de un certificado de cumplimiento. Las normativas nacionales suelen exigir la traducción al español de la documentación que acompaña la solicitud, cuando esta documentación está en otro idioma. Algunos países exigen que sea un traductor jurado (traductor público) quien la lleve a cabo, por lo que este puede ser un ámbito interesante de la traducción jurídica.

IDIOMA: ESPAÑOL

Contenido

  • Acuerdos, leyes o medidas legislativas: Convenio sobre la Diversidad Biológica (CDB) y  Protocolo de Nagoya; Tratado Internacional sobre los Recursos Fitogenéticos para la Alimentación y la Agricultura, de la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO).
  • Gestión de los derechos en el ámbito de la PI, los RR.GG. y sus datos.
  • Cuadro de los requisitos de divulgación: Table of genetic resources disclosure requirements.
  • Cuestiones esenciales sobre la divulgación de recursos genéticos y conocimientos tradicionales en las solicitudes de patentes
  • Normativa internacional
4 de noviembre de 2021 / 18.00 – 20.30 h  

MODALIDAD: Actividad en línea (reemisión disponible hasta el 17 de enero de 2022)
INSCRIPCIONES: Rellenad el formulario
AFORO LIMITADO: 85 plazas
Si no hay un mínimo de inscripciones, la actividad no será viable y se tendrá que cancelar. 
FECHA LÍMITE de inscripción y pago: 29 de octubre de 2021
Las plazas se atribuirán por ordren de inscripción y pago.
ETIQUETA: #APTICALIMENT

CONJUNTO DE 3 SESIONES 

Sesión 1Indicaciones geográficas y denominaciones de origen (OMPI)_ 7 de octubre de 2021
Sesión 2: Protección de recursos genéticos y del patrimonio biológico (OMPI, FAO)_ 4 de noviembre de 2021
Sesión 3Protección de las variedades vegetales y de su obtención (UPOV) _ 16 de diciembre de 2021

PRECIO SESIÓN 2
Socios de APTIC: 25

Estudiantes de grado: 25  €

FIT, Red Vértice, AETI o MET: 31,25 €
No socios: 42,50 €

PRECIO CONJUNTO DE LAS SESIONES 1, 2 y 3 
Socios de APTIC: 65 €

Estudiantes de grado: 65  €

FIT, Res Vértice, AETI o MET: 80 €
No socios: 110 €

PROFESORA

Teresa París
Humanista convencida, sus experiencias e inquietudes vitales la han llevado por caminos eclécticos y apasionantes. Se crio en Ginebra (Suiza) y ha pasado largas temporadas en varios países donde ha dejado parte de su corazón a cambio de conocimientos lingüísticos y gastronómicos de primera mano.

Es perfectamente bilingüe francés-español, tiene un nivel alto de inglés, posee un grado en Letras Modernas de la Universidad de Ginebra (español, inglés, francés, alemán y latín) y una licenciatura en Administración de Empresas con especialidad en empresas turísticas del ramo de alimentos y bebidas, cursada en la Universidad Anáhuac (México). Lleva muchos años trabajando como traductora para diversos organismos de las Naciones Unidas (en particular, para la OMPI y la OMT), así como para clientes nacionales e internacionales. Goza además de una dilatada experiencia como profesora de francés, español y traducción gastronómica y vitivinícola en diversas instituciones.

Detalles

Fecha:
4 noviembre
Hora:
6:00 pm - 8:30 pm

Local

En línea