Introducció a la redacció SEO per a traductors

Dades de l'activitat
Data: 3 de març de 2014
Hora: de 19.00 a 21.00 h
Lloc: seu de l’APTIC
Durada: 2 hores
Idioma del curs:castellà
Xerrada gratuïta

Assistència presencial
Capacitat limitada a 60 persones.
Cal inscripció prèvia (al final de la convocatòria).
Data límit d’inscripció: 26 de febrer de 2014

Reemissió
Per qüestions tècniques, la setmana vinent no farem la reemissió d'aquesta xerrada. Us avisarem amb prou temps d'antelació en cas que finalment la féssim a través de les nostres xarxes socials.

Introducció

Els traductors i els intèrprets saben que Internet és una eina de promoció fonamental. Per aprofitar les possibilitats que ofereix, han d’entendre en certa mesura el funcionament dels cercadors i d’altres canals. Només així es poden assegurar que la informació sobre els seus serveis arribarà als destinataris apropiats.

Aquesta xerrada està orientada als professionals que vulguin difondre millor el seu missatge i la seva marca personal a Internet, dins de les seves xarxes socials, blogs o pàgines web. Es presentaran els conceptes bàsics de la redacció orientada a la SEO (optimització del posicionament en cercadors), el seu significat actual i la tendència a mitjà termini. S’aportaran consells i instruccions perquè Google doni més rellevància als textos que escriuen i, en darrera instància, a l’autor d’aquests textos.

Temari

—   Introducció

·       Quin interès té la redacció SEO per a un professional.

·       El concepte de rellevànciaigratuïtat a Google.

·       La marca personal i la reputació digital.

—   Eines per al redactor web

·       Mitjans socials i interacció amb els teus lectors.

·       Consells breus per redactar tuits, entrades (Facebook, LinkedIn, Google+…) i articles de blog/web.

 

—   Principals elements de la SEO

·       Paraules clau: adequar els continguts als interessos dels lectors.

·       Aspectes tècnics: enllaços d’entrada i sortida (remissions).

·       Consells per crear titulars, entradetes i titolets.

·       Fotografies, vídeos i material audiovisual.

·       Títols, àncores, URL, etiquetes i categories en blogs.

—   Mètode

·       Conceptes ortogràfics: ús especial de determinats diacrítics.

·       Redacció modificada: selecció del lèxic i el missatge.

·       Llegibilitat i intel·ligibilitat: extensió i presentació.

·       Distribució de paràgrafs i informació.

·       La usabilitat d’un article a la xarxa.

Professor

Xosé Castro Roig és traductor, corrector i presentador de ràdio i televisió. Com a traductor amb vint anys d’experiència, està especialitzat en continguts audiovisuals i d’informàtica; com a presentador, col·labora en diversos programes de divulgació lingüística. Aquesta tasca divulgadora, dins i fora dels mitjans de comunicació i les xarxes socials, l’ha dut a convertir-se en un dels professionals de la traducció més coneguts als països de parla hispana. Té 11.300 seguidors a Twitter i 3.640 a la seva pàgina de Facebook.

Inscripcions

Per preinscriure-us a aquesta xerrada, envieu un correu electrònic a activitats@aptic.cat.

Les places són limitades i s’atribuiran per ordre d’inscripció. Us confirmarem l’adjudicació de la plaça per correu electrònic.

Us recordem que una activitat gratuïta no vol dir que no tingui valor. Per dur-la a terme invertim recursos humans i econòmics de l’Associació. Per tant, si reserveu una plaça i al final no podeu assistir, us agrairem que aviseu amb prou antelació perquè puguem cedir-la a una altra persona.

Data límit d’inscripció: 26 de febrer de 2014

Si el dia de l’activitat arribeu tard i trobeu tancada la porta d’entrada, truqueu al mòbil de l’APTIC (només disponible per a activitats): 634 594 474.

Close Menu

Cookie Policy

This website uses first- and third-party cookies to improve our services.
By using our website, you agree to our cookie policy. More information

ACEPTAR
Aviso de cookies