A Espanya

Red Vértice – Red de asociaciones de profesionales de la traducción, interpretación y corrección con presencia en España
ACEC – Associació Col·legial d’Escriptors de Catalunya
ACE Traductores – Sección Autónoma de Traductores de Libros de la Asociación Colegial de Escritores de España
AELC – Associació d’Escriptors en Llengua Catalana
AGPTI – Asociación Galega de Profesionais da Traducción e da Interpretación
APTIJ – Asociación Profesional de Traductores e Intérpretes Judiciales y Jurados
ASATI – Asociación Aragonesa de Traductores e Intérpretes
ASETRAD – Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes
ATIJC – Associació de Traductors i Intèrprets Jurats de Catalunya
ATRAE – Asociación de Traductores Audiovisuales de España
AVIC – Asociación Valenciana de Intérpretes de Conferencia
EIZIE – Asociación de Traductores, Correctores e Intérpretes de Lengua Vasca
MET – Mediterranean Editors and Translators
TREMÉDICA – Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines
UniCo – La Unión de Correctores
XARXA – Red de Traductores e Intérpretes de la Comunidad Valenciana

Tibónidas
Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación
Cultura e Intercultura en la Enseñanza del Español – Revista de la Facultat de Filologia, Universitat de Barcelona.
Intralinea. Rivista di Traduttologia
Journal of Catalan Studies – Universitat Oberta de Catalunya – University of Cambridge.
Journal of Specialised Translation
La Linterna del Traductor
Meta – Universitat de Mont-real.
Panace@ – Boletín de Medicina y Traducción (Tremédica)
Punto y Coma – Butlletí dels traductors espanyols de les institucions de la Unió Europea.
Saltana – Revista de literatura i traducció.
Senez (EIZIE)
Terminómetro – Sobre terminologia i disciplines relacionades.
Tradumática – Tecnologies de la informació aplicades a la traducció (UAB).
Translation Journal
Trujamán – Centro Virtual Cervantes.
Unidad en la Diversidad – La actualidad del español en el mundo.
Babel – Revista internacional sobre traducció.
Cadernos de Tradução – Revista sobre traducció del Brasil.
Target – Revista sobre la teoria de la traducció.
Terminàlia – Revista de terminologia de la Societat Catalana de Terminologia (SCATERM).