Cargando Eventos

« Todos los Eventos

  • Este evento ha pasado.

Webinario: Traducciones juradas y firma digital

22 abril | 12:00 pm - 1:00 pm

WEBINARIO

¿Puedo enviar traducciones juradas en formato digital?
¿Aceptarán mi firma escaneada? ¿Necesito el certificado digital?
¿De qué estás hablando?

En esta píldora formativa veremos cómo utilizar el certificado digital para firmar traducciones juradas. Para sacarle todo le jugo, lo ideal es que ya tengáis el certificado digital instalado y una copia escaneada de vuestro sello y firma.

PONENTE

Jose Luis Díez Lerma es licenciado en Traducción e Interpretación por la Universidad de Granada (2002). Ese mismo año recibió el nombramiento por el MAE como traductor e intérprete jurado de francés. Tras un largo periplo por unos cuantos países europeos —incluida una estancia de seis años en Francia, donde combinó la docencia en la Universidad François Rabelais de Tours con el trabajo de traductor e intérprete en el tribunal superior de Tours-Orleans— estableció el campamento base en Barcelona en 2010. Ha participado activamente en comisiones y en la junta directiva de APTIC, en la que ocupó varios cargos, incluido el de presidente. Actualmente es miembro de la comisión por la aplicación de la Directiva 64/2010 para la interpretación en procesos penales. Se dedica principalmente a traducción jurídica, pero también se ha especializado de buena gana en gastronomía y enología.

Fecha: 22 de abril de 2020

Hora: 12.00 h

Modalidad: virtual

Idioma: español

La charla se retransmitirá en directo a través del sistema de videoconferencia Jitsi. Para acceder, bastará con hacer clic en el siguiente enlace o copiar y pegar en el navegador: https://meet.jit.si/APTICtraduccionjuradaNo es necesario instalar ni inscribirse en ninguna app.

El taller también se emitirá en directo por YouTube; no será necesario tener cámara y micro para verlo por Jitsi. Enlace al directo a Youtube

#APTIC_FirmaDig

Detalles

Fecha:
22 abril
Hora:
12:00 pm - 1:00 pm