Calendari d'activitats de l'APTIC per al primer semestre de 2015

Publicat a Cursos i activitats | 19/12/14

El 2015, rega i fes créixer els teus coneixements amb les activitats de l'APTIC. Ja pots inscriure't i reservar les dates a l'agenda.

I si vols beneficiar-te de descomptes especials, estigues atent a la publicació de les convocatòries: segueix-nos per Facebook i Twitter! Com a novetat per al 2015 hem fixat descomptes especials per a les persones que s'apuntin 30 dies o més abans de l'inici de les activitats. T’ho perdràs?

>> Fes clic aquí per saber-ne més

Benvinguts

Publicat a L'associació | 01/01/12

Benvinguts a l'Associació Professional de Traductors i Intèrprets de Catalunya (APTIC). En el nostre web volem donar a conèixer l'associació i les seves activitats, i posar a l'abast de la comunitat el directori de professionals membres de l'APTIC.
 

>> Fes clic aquí per saber-ne més

Introducció al sistema financer per a traductors

Publicat a Cursos i activitats | 19/12/14

T’agradaria dedicar-te a la traducció financera però no saps per on començar? Ja et dediques a la traducció financera però no acabes de tenir clars alguns conceptes?

Aquest curs és una gran oportunitat per entrar en contacte amb l’àmbit financer, una de les àrees amb una projecció més gran del nostre sector els darrers anys.

Gràcies al curs, els assistents obtindran una bona base general, a més de diverses referències per ampliar els coneixements en els temes que més els puguin interessar.

>> Fes clic aquí per saber-ne més

El gobierno no quiere traductores e intérpretes profesionales ni en las comisarías ni en los juzgados españoles

Publicat a Cursos i activitats | 15/12/14

Colectivos profesionales y académicos denuncian que la reforma de la Ley de Enjuiciamiento Criminal que pretende aprobar el Gobierno supone una gran amenaza a los derechos de las personas que se ven inmersas en un proceso penal.

>> Fes clic aquí per saber-ne més

Salvem el món (per amor a l’art i benefici)?

Publicat a Cursos i activitats | 09/12/14

Enguany a l’APTIC volem parlar del servei voluntari dels socis i reflexionar sobre els projectes que valen la pena, però també els límits que ha de tenir el voluntariat perquè ningú (i especialment cap empresa amb ànim de lucre) no s’aprofiti de la bona voluntat dels altres. Volem conèixer la vostra experiència i volem encetar l’any nou convidant-vos a participar en projectes solidaris. Com que creiem que és important comprometre’s amb la nostra comunitat i el món, us convidem a participar a la xerrada-debat de la mà d’un expert en la matèria.

INSCRIPCIONS OBERTES FINS AVUI DIVENDRES 12 AL MIGDIA!

>> Fes clic aquí per saber-ne més

Trobada APTIC-MET 3 de desembre de 2014

Publicat a Cursos i activitats | 28/11/14

La temporada de tardor de les trobades organitzades per MET i APTIC arriba a la fi!

El 3 de desembre ens tornarem a trobar al bar del Centre Artesà Tradicionàrius, al barri de Gràcia, per tal de poder xerrar una mica i escoltar música tradicional.

>> Fes clic aquí per saber-ne més

El PP hurta el debate parlamentario en la tramitación del Proyecto de Ley Orgánica para transponer la Directiva sobre la traducción y la interpretación en los procesos penales

Publicat a Cursos i activitats | 19/11/14

En la reunión de la Comisión de Justicia del Congreso celebrada el 18 de noviembre, el PP rechazó sin debate alguno todas las enmiendas presentadas por los grupos de la oposición al Proyecto de Ley Orgánica para la transposición de la Directiva 2010/64/UE sobre el derecho a la interpretación y la traducción en los procesos penales.

>> Fes clic aquí per saber-ne més
articles més antics >

Accés socis

:
:

Categories

Subscripcions

Enllaç a les subscripcions

Rep per correu les actualitzacions:

Subscripcions per FeedBurner

Us recomanem la lectura d'aquesta entrada al bloc d'una sòcia que va assistir a la xerrada de dimecres passat. També trobareu més informació sobre la xerrada aquí i aquí.

Us recomanem la lectura d'aquest article sobre la bellesa de l'ofici del traductor redactat per Alicia Martorell.

Excel·lent entrevista a Cesar Montoliu, traductor, i Marisa Martínez, intèrpret, sobre la traducció i la interpretació.

«Justícia exigirà a partir del 2014 traductors titulats als judicis». Llegiu-ne més aquí.

A partir del minut vint-i-tres d'aquesta edició de Qwerty de BTV, la traductora Bel Olid presenta algunes novetats editorials sobre la traducció, a més de fer una reivindicació sobre la nostra professió.

Etiquetes