Calendari d'activitats per al primer semestre de 2012

Publicat a Cursos i activitats | 01/05/12

En aquest article us presentem el nou calendari d'activitats creat per la Comissió d'Activitats de l'APTIC. Esperem que sigui del vostre interès.

>> Fes clic aquí fer saber-ne més

Benvinguts

Publicat a L'associació | 01/01/12

Benvinguts a l'Associació Professional de Traductors i Intèrprets de Catalunya (APTIC). En el nostre web volem donar a conèixer l'associació i les seves activitats, i posar a l'abast de la comunitat el directori de professionals membres de l'APTIC.

Aquí trobareu informació general sobre la professió i un espai privat per als socis amb continguts pràctics (ofertes de feina, enquesta de tarifes, convocatòries…), com també notícies i resums de les activitats organitzades per APTIC.

Als diferents apartats del menú de l'esquerra, s'hi recull informació sobre l'APTIC, com fer-se soci, els beneficis que reben els nostres associats, respostes a algunes de les preguntes més freqüents, arxius interessants per descarregar i enllaços per consultar.

A més, amb l'eina «Troba un traductor», podreu explorar el nostre directori i buscar un traductor o intèrpret per nom, idiomes, serveis o àrea d'especialització.

El web està disponible en català, castellà i anglès, si bé alguns recursos no es troben en tots els idiomes. Per a qualsevol dubte, us podeu posar en contacte amb Secretaria o amb la Comissió Web (web@aptic.cat).

>> Fes clic aquí fer saber-ne més

Taller de software libre

Publicat a Cursos i activitats | 04/05/12

Fecha: 18 y 19 de mayo
Hora: 16:00 - 20:00 h y 10:00 – 14:00 h
Lugar: sede de APTIC
Duración: 8 horas

Precio:
Socios de APTIC: 80 €
Socios de alguna de las asociaciones de la red Vértice*: 108 €
No socios: 148 €
La fecha límite de inscripción y pago es el 16/05/2012.
Aforo en la sede de APTIC limitado a 25 personas (el curso se podrá seguir por streaming).

Se deberá traer ordenador (Windows y GNU/Linux) y descargar antes la aplicación: http://traduccionymundolibre.com/wiki/PortableCAT

En este taller abordaremos los conceptos básicos relacionados con el software libre y de código abierto (FOSS, por sus siglas en inglés), así como las oportunidades y riesgos que este tipo de programas presentan para el traductor profesional. Trabajaremos sobre todo con PortableCAT, una suite de herramientas libres y portables para equipos con MS Windows. Las actividades incluyen alineación de textos, extracción terminológica, gestión de memorias, creación de proyectos de traducción y control de calidad.

>> Fes clic aquí fer saber-ne més

Xerrada: Ergonomia per a traductors i intèrprets

Publicat a Cursos i activitats | 02/05/12

Data: dimecres, 9 de maig de 2012, de 19.00 h a 21.00 h
Lloc: seu de l’APTIC
Durada: 2 hores

Xerrada gratuïta
Aforament limitat a 45 persones
Idioma: castellà

Aquesta activitat també es podrà seguir per streaming (www.streamingbarcelona.com/plataforma/aptic/ - contrasenya: aptic - vàlida només el dia de la xerrada).

Data límit d’inscripció: dilluns, 7 de maig de 2012

>> Fes clic aquí fer saber-ne més

Los traductores, en la XXXI Feria del Libro de Granada

Publicat a El món de la traducció | 20/04/12

Por cuarto año consecutivo, el grupo Tibónidas, siempre con el respaldo de ACE Traductores, dará voz a los trujamanes con nuevos actos incluidos en el programa de la XXXI Feria del Libro de Granada, de la que este año podremos disfrutar entre el 20 y el 29 de abril.

>> Fes clic aquí fer saber-ne més

Els traductors s’uneixen el dia de Sant Jordi per reivindicar la seva professió

Publicat a L'associació | 20/04/12

El diari Ara s'ha fet ressó de la parada que els traductors tindrem, com cada any, a la Rambla Catalunya núm. 19. Us hi esperem!

>> Fes clic aquí fer saber-ne més

Sant Jordi 2012

Publicat a L'associació | 19/04/12

La Comissió d’Activitats de l’APTIC ja escalfem els motors per al proper dia 23 d’abril, en què tornarem a celebrar el dia de Sant Jordi com ja vam fer els anys anteriors, compartint una parada a la Rambla de Catalunya amb altres associacions de traductors o escriptors: l’Asetrad, l’AELC, l’ACEtt i l’ACEC.

>> Fes clic aquí fer saber-ne més
articles més antics >

Accés socis

:
:

Categories

Subscripcions

Enllaç a les subscripcions

Rep per correu les actualitzacions:

Subscripcions per FeedBurner

Avui us recomanem la lectura d'aquest article.

A partir del minut 19 podeu escoltar l'entrevista a Ibáñez en què parla de la traducció al català del clàssic Mortadel·lo i Filemó, traduït per la sòcia de l'APTIC Tina Vallès. També podeu llegir-ne una ressenya aquí.

«La traducció del manual d'una aspiradora la paguen tres vegades més bé que la traducció d'una obra de Conrad», entrevista a dos traductors, una d'elles la sòcia de l'APTIC Tina Vallès.

Crear una eina de gestió administrativa especialitzada per a traductors i guanyar un concurs d’emprenedoria? És possible!

Us deixem aquesta recopilació de frases dels socis de l'APTIC escrites a la llista de distribució interna i recollides pel soci Rodolf Gimeno.

Etiquetes