Carregant Esdeveniments

« Tots els Esdeveniments

  • Aquest esdeveniment ja ha passat.

Xerrada a la UAB: La visibilitat del traductor

30/05/2018 | 13:00 - 14:30

[vc_row font_color=”#000000″ type=”boxed” el_class=”contevento”][vc_column][vc_raw_html]JTNDYSUyMGhyZWYlM0QlMjJqYXZhc2NyaXB0JTNBJTNCJTIyJTIwb25jbGljayUzRCUyMmhpc3RvcnkuYmFjayUyOCUyOSUyMiUzRSUyNmx0JTNCJTIwVG9ybmElM0MlMkZhJTNF[/vc_raw_html][/vc_column][/vc_row][vc_row font_color=”#000000″ type=”boxed” el_class=”contevento”][vc_column][vc_column_text]

La visibilitat del traductor

[/vc_column_text][vc_column_text]


[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row font_color=”#000000″ type=”boxed” el_class=”contevento”][vc_column width=”2/3″][vc_column_text]

La Comissió d’Universitats continua amb el cicle de xerrades anuals que organitza conjuntament amb les universitats catalanes que ofereixen estudis universitaris relacionats amb la traducció i la interpretació. En aquesta ocasió, a la Universitat Autònoma de Barcelona. Parlarem sobre la visibilitat del traductor i de l’intèrpret en un món cada cop més connectat mitjançant internet. En concret, tractarem els següents temes:

  • Per què podria voler ser visible en el meu entorn professional?
  • Quines opcions tinc per a millorar la meva visibilitat? Quins inconvenients tenen?
  • Quins avantatges tenen la visibilitat en línia i la visibilitat presencial?
  • Són les xarxes socials una bona eina per a fer-me visible?
  • Com funcionen les tarifes i com afecten la meva visibilitat?

A més, també aprendrem a preparar factures.

Us hi esperem![/vc_column_text][vc_column_text]


[/vc_column_text][vc_column_text]

PONENTS

[/vc_column_text][vc_column_text] Díez
Jose Luis Díez Lerma
és llicenciat en Traducció i Interpretació per la Universitat de Granada el 2002. En aquell any també va ser nomenat pel MAE com a traductor i intèrpret jurat de francès. Després d’un llarg periple per uns quants països europeus —amb una breu parada de sis anys a França, on va combinar la docència en la Universitat François Rabelais de Tours amb la feina de traductor i intèrpret en el tribunal superior de Tours-Orleans— va establir el campament base a Barcelona el 2010. Allà ha participat activament en la junta directiva de l’APTIC, de la qual n’ha estat president, i actualment és membre de la comissió per a l’aplicació de la Directiva 64/2010 per a la interpretació en processos penals. Està especialitzat en traducció jurídica de francès, però d’un temps ençà li han ofert un munt de traduccions culinàries i del món del vi.

 

Olalla
Christian Olalla Soler
és traductor de l’alemany i del rus al català i al castellà. És doctor en Traducció i Estudis Interculturals per la Universitat Autònoma de Barcelona. Es membre d’APTIC des de 2013, és membre de la junta directiva des de 2015 i també participa en la Comissió d’Universitats.[/vc_column_text][vc_column_text]


[/vc_column_text][vc_column_text]

COMISSIÓ D’UNIVERSITATS

[/vc_column_text][vc_column_text]La Comissió d’Universitats és l’organitzadora de la xerrada. Aquest grup de treball s’encarrega de l’organització del Programa Mentor (un programa de pràctiques coordinat amb la Universitat de Vic i la Universitat Autònoma de Barcelona) i de les xerrades anuals en les universitats catalanes. Cada any, el tema de les xerrades varia en funció de les necessitats dels estudiants.[/vc_column_text][vc_column_text]


[/vc_column_text][/vc_column][vc_column width=”1/3″ css=”.vc_custom_1443028176641{background-color: #f7f7f7 !important;}” el_class=”datosevento”][vc_column_text]

DATA

[/vc_column_text][vc_column_text]30 de maig del 2018[/vc_column_text][vc_column_text]

HORA

[/vc_column_text][vc_column_text]13.00 – 14.30 h[/vc_column_text][vc_column_text]

LLOC

[/vc_column_text][vc_column_text]Facultat de Traducció i d’Interpretació de la UAB, Aula 4.
Edifici K s/n, Plaça del Coneixement,
08193 Bellaterra (Cerdanyola del Vallès), Barcelona[/vc_column_text][vc_column_text]

PREU

[/vc_column_text][vc_column_text]Xerrada gratuita[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]

Mostra els detalls

Data:
30/05/2018
Hora:
13:00 - 14:30

Recinte

Facultat de Traducció i d’Interpretació de la UAB
Aula 4. Edifici K s/n, Plaça del Coneixement
Bellaterra (Cerdanyola del Vallès), 08193
+ Mapa de Google