Introducció a OmegaT

Publicat a Cursos i activitats | 24/11/11

Data: 2 de desembre, de 16.00 a 19.00 h
Lloc: local d’APTIC
Duració: 3 hores

Preu:
Socis d’APTIC: 30 €
Socis d’alguna de les associacions de la xarxa Vértice*: 40,5 €
No socis: 55,5 €

Data límit d’inscripció: 30 de novembre

Introducció

En aquesta professió sembla que hem de limitar-nos a un parell de programes de traducció assistida «perquè és el que demanen per tot arreu». Però en el món del programari lliure destaca OmegaT, un programa escrit en Java per i per a traductors. Més que no pas ensenyar-vos a utilitzar un programa nou, l’objectiu d’aquest taller és que no tingueu por de canviar d’hàbits.

Temari

-        Introducció al programari lliure (o com us intentaré convèncer perquè us passeu al costat fosc)

-        Instal·lació (més fàcil, impossible)

-        Formats (la mare dels ous)

-        Projecte de traducció(som-hi!)

-        Traducció d’un document (aquest és el tema, no?)

-        Etiquetes (compte!)

-        Mòduls principals (glossaris, diccionaris, corrector ortogràfic/gramatical i més coses que faciliten la vida)

-        Gestió de les memòries de traducció (o com educar la clientela)

-        Llistes de difusió (servei al client non stop)

 

Es tracta d’un taller pràctic, per la qual cosa es recomana als assistents que portin el seu ordinador. Tingueu a mà els arxius amb què treballeu normalment. OmegaT funciona de la mateixa manera en tots els sistemes operatius, siguin GNU/Linux, Mac o Windows.

Professor

En José Luis Díez Lerma es llicenciat en Traducció i Interpretació per la Universitat de Granada i membre d’APTIC des del 2010.

Inscripcions

Per preinscriure’s en aquest curs, cal emplenar aquest formulari i enviar-lo a activitats@aptic.cat.

*La xarxa Vértice (antiga xarxa Asocesp està formada per les associacions següents: AATI, ACE Traductores, AGPTI, AIPTI, APTIC, APTIJ, ASATI, Asetrad, ATG, ATIJC, EIZIE, MET, TREMÉDICA, UniCo i XARXATIV (La Xarxa).

Deixa un comentari.

Accés socis

:
:

Categories

Subscripcions

Enllaç a les subscripcions

Rep per correu les actualitzacions:

Subscripcions per FeedBurner

Petita notícia al web del TERMCAT sobre l'acord signat amb l'APTIC.

Avui dia 21 de febrer és el Dia Internacional de les Llengües Maternes.

En este artículo os copiamos la carta reivindicativa de una traductora a un programa radiofónico de RNE.

Ja podeu consultar el nou calendari d'activitats creat per la Comissió d'Activitats de l'APTIC per al primer semestre del 2012. Esperem que us resulti interessant!

Etiquetes